| Age | Commit message (Collapse) | Author | |
|---|---|---|---|
| 2012-08-27 | minibar documentation URL typo fix | hallgren | |
| 2012-08-27 | minibar documentation updates | hallgren | |
| 2012-08-02 | translator: keep cloud docs and local docs apart | hallgren | |
| + show a cloud icon next to the document name if it is stored in the cloud + in addition to the name of the current document, remember if it is stored in the cloud, so that the right document is loaded next time you open the translator. | |||
| 2012-08-02 | gfse: matching colors in cloud download/upload icons | hallgren | |
| 2012-08-01 | gf-cloud-api.html: markup fix | hallgren | |
| 2012-07-27 | translator: code cleanup and bug fixes | hallgren | |
| 2012-07-25 | translator: remove debug logging | hallgren | |
| 2012-07-25 | translator: per segment translation method selection | hallgren | |
| 2012-06-21 | translator: parallel text view layout adjustments | hallgren | |
| And some other small code changes. | |||
| 2012-06-21 | translator: bug fix for copy/paste import | hallgren | |
| 2012-06-21 | gfse/sort.js: make it more resusable | hallgren | |
| Move the gfse-specific list of sortable tags and class names from sort.js to editor.js. | |||
| 2012-06-21 | translator: insert and delete segments | hallgren | |
| You can now insert new segments anywhere, now just at the end. You can now delete any segment, not just the last one. | |||
| 2012-06-19 | translator: style adjustments | hallgren | |
| 2012-06-19 | translator: expanatory text for local file import | hallgren | |
| 2012-06-19 | translator: import text from local files | hallgren | |
| It works in Chrome, Firefox and Opera, but not Safari. (The browser must support the File, FileList and FileReader APIs.) | |||
| 2012-06-18 | GF cloud api doc fixes | hallgren | |
| 2012-06-18 | cloud service: add preliminary cloud service API documentation | hallgren | |
| 2012-06-18 | transaltor: reduce code duplication | hallgren | |
| 2012-06-13 | translator: added support for the Apertium translation service | hallgren | |
| Also added feedback to source & target language menus to indicate which languages are supported by the selected translation method. For Apertium, the source language menu shows all possible source languages, and the target menu shows the possible target languages for the chosen source language. | |||
| 2012-06-12 | translator: documents can now be saved in the cloud | hallgren | |
| some other small fixes | |||
| 2012-06-12 | gfse & translator: change language code for Japanese to Jpn | hallgren | |
| 2012-06-11 | minibar-api.html: small documentation improvements | hallgren | |
| 2012-06-11 | GF home page: link to GF clouds service (cloud.grammaticalframework.org) | hallgren | |
| Also some small cloud service documentation updates. | |||
| 2012-06-11 | translator: source segments can now be edited | hallgren | |
| 2012-06-08 | translator.css: restore lost width of input field | hallgren | |
| 2012-05-29 | translator: segment imported text based on punctuation | hallgren | |
| 2012-05-28 | translator: better support for ambiguous translations | hallgren | |
| The translator picks "the first" translation by default, but the user can choose among the generated translations from a popup menu. | |||
| 2012-05-28 | GFServer.hs: apply UTF8 encoding when saving uploaded files | hallgren | |
| This fixes a bug introduced on May 16. | |||
| 2012-05-27 | translator: adding "Parallel texts" view | hallgren | |
| This is in addition to the existing "Segment by Segment" view. Also some minor documentation updates. | |||
| 2012-05-25 | translator: you can now import text by copying and pasting | hallgren | |
| 2012-05-23 | translator: use a more robust test for localStorage support and show a ↵ | hallgren | |
| warning if it is missing | |||
| 2012-05-16 | translator: fix typo | hallgren | |
| 2012-05-16 | translator: update About page | hallgren | |
| 2012-05-16 | translator: use GF's text lexer/unlexer to obtain more natural looking text | hallgren | |
| Note though that the unlexer does the wrong thing with initial words that are supposed to be capitalized, e.g. "I am ready.", "Spanish wine is good.", so these sentenses are not translated at the moment. | |||
| 2012-05-16 | translator: file browser shows files alphabetically now | hallgren | |
| 2012-05-16 | translator: bug fix | hallgren | |
| My menu hiding hack didn't work in Gecko browsers because of a difference in the behaviour of the JavaScript setTimeout function. | |||
| 2012-05-15 | Adding a Simple Translation Tool | hallgren | |
| It is part of the cloud services available with gf -server. | |||
| 2012-05-15 | Integrate Japanese | hallgren | |
| * Update Setup.hs to build Japanese by default. * News item about Japanese on the home page. * Add Japanese to the supported RGL imports in the grammar editor (gfse). | |||
| 2012-04-30 | minibar_offline: fix the link to the regular minibar | hallgren | |
| 2012-04-30 | minibar_offline: Update the API exported by pgf_offline.js to be compatible ↵ | hallgren | |
| with pgf_online.js This makes the minibar offline demo work again. | |||
| 2012-04-27 | minibar: word-for-word replacements: use concrete syntax for replacement ↵ | hallgren | |
| words when possible Instead of showing the name of a function in the abstract syntax, linearize it and show the result. For functions with argument, e.g. That : Kind -> Item, the function is applied to the right number of placeholder arguments: 'That ?'. If the linearization fails, the name of the function is shown anyway. | |||
| 2012-04-24 | minibar&gfse: grammar extension user interface improvements | hallgren | |
| The grammar extension is now done with a regular HTML form, so you can use the TAB key to move between the fields and press ENTER to submit the extension when you are done. TODO: more immediate error feedback | |||
| 2012-04-19 | minibar & cloud service: minor style changes | hallgren | |
| Also include the GF logo on the cloud service start page. | |||
| 2012-04-19 | Minibar documentation update | hallgren | |
| Document recent additions in minibar/about.html. | |||
| 2012-04-18 | minibar: add buttons to use generated translations as input | hallgren | |
| This functionality was available in the origial Fridge Poetry app, but has been missing in minibar until now. | |||
| 2012-04-11 | minibar: fix to prevent the typed input field from losing focus when turning ↵ | hallgren | |
| word-for-word replacment on or off | |||
| 2012-04-10 | minibar: internal state type change | hallgren | |
| The current intput is now represented as an array of words instead of as a string. (This is the kind of change is scary to do in a dynamically type language like JavaScript. In a statically typed language like Haskell you can do it with confidence, since you know the compiler can help you catch all mistakes...) | |||
| 2012-04-10 | minibar_input.js: internal state simplification | hallgren | |
| Get rid of list of previous states, which was only used to delete the last word. | |||
| 2012-04-10 | minibar/pgf_online.js: pass arguments to the browse function in the same way ↵ | hallgren | |
| as the other functions Also document it in gf-web-api-examples.html. | |||
| 2012-04-05 | minibar&gfse: grammar extension user interface fixes | hallgren | |
| It works OK now, but it could be better, e.g. the number of mouse clicks required to enter an extension could to be reduced... | |||
