summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/www/translator
AgeCommit message (Collapse)Author
2012-11-20GF cloud: move support.js and pgf_online.jshallgren
Created the folder js and moved minibar/support.js and minibar/pgf_online.js there, to emphasize their status as app independent support libraries. There are probably more files that should be moved here. The cloud apps have been updated, externally hosted apps that link directly to our server need to be updated too.
2012-10-22Add Chinese to the list of installed RGL languages and support it in the web ↵hallgren
apps Aarne says the Chinese resource grammar is complete, but not yet completely correct.
2012-10-04simple translator: make it usable on iOS deviceshallgren
To make the popup menus accessible, use a simple trick to activate the simulate-hovering-by-tapping behaviour.
2012-10-04simple translator: bug fixhallgren
"Edit/Add a segment..." stopped working at some point. (Importing text still worked.)
2012-10-04gfse: various code improvements and prelimiary support for public grammarshallgren
2012-09-21simple translator: make it possible to delete documentshallgren
2012-09-20simple translator: bug fixhallgren
A bug in the line break change prevented text import from working.
2012-09-17simple translator: accept DOS, Mac and Unix line breaks when importing texthallgren
2012-09-11simple translator: export GlobalSight Download Fileshallgren
TODO: consider using a better way to save to a local file
2012-09-11simple translator: more work on GlobalSight supporthallgren
Disable editing source segments in GlobalSight documents
2012-09-10simple translator: more work on GlobalSight supporthallgren
+ Retain metadata from GlobalSight Download Files. + Disable adding&removing segments when editing a GlobalSight documents.
2012-09-09simple translator: support for importing GlobalSight Download Fileshallgren
TODO: support for export translations in the same format.
2012-08-30simple translator: make it work even if Apertium is unavailablehallgren
Since Apertium is unavaiable at the moment, I can't check that things still work properly when Aprtium *is* availalbe.
2012-08-02translator: keep cloud docs and local docs aparthallgren
+ show a cloud icon next to the document name if it is stored in the cloud + in addition to the name of the current document, remember if it is stored in the cloud, so that the right document is loaded next time you open the translator.
2012-07-27translator: code cleanup and bug fixes hallgren
2012-07-25translator: remove debug logginghallgren
2012-07-25translator: per segment translation method selectionhallgren
2012-06-21translator: parallel text view layout adjustmentshallgren
And some other small code changes.
2012-06-21translator: bug fix for copy/paste importhallgren
2012-06-21translator: insert and delete segmentshallgren
You can now insert new segments anywhere, now just at the end. You can now delete any segment, not just the last one.
2012-06-19translator: style adjustmentshallgren
2012-06-19translator: expanatory text for local file import hallgren
2012-06-19translator: import text from local fileshallgren
It works in Chrome, Firefox and Opera, but not Safari. (The browser must support the File, FileList and FileReader APIs.)
2012-06-18transaltor: reduce code duplicationhallgren
2012-06-13translator: added support for the Apertium translation servicehallgren
Also added feedback to source & target language menus to indicate which languages are supported by the selected translation method. For Apertium, the source language menu shows all possible source languages, and the target menu shows the possible target languages for the chosen source language.
2012-06-12translator: documents can now be saved in the cloudhallgren
some other small fixes
2012-06-12gfse & translator: change language code for Japanese to Jpnhallgren
2012-06-11GF home page: link to GF clouds service (cloud.grammaticalframework.org)hallgren
Also some small cloud service documentation updates.
2012-06-11translator: source segments can now be editedhallgren
2012-06-08translator.css: restore lost width of input fieldhallgren
2012-05-29translator: segment imported text based on punctuationhallgren
2012-05-28translator: better support for ambiguous translationshallgren
The translator picks "the first" translation by default, but the user can choose among the generated translations from a popup menu.
2012-05-27translator: adding "Parallel texts" viewhallgren
This is in addition to the existing "Segment by Segment" view. Also some minor documentation updates.
2012-05-25translator: you can now import text by copying and pastinghallgren
2012-05-23translator: use a more robust test for localStorage support and show a ↵hallgren
warning if it is missing
2012-05-16translator: fix typohallgren
2012-05-16translator: update About pagehallgren
2012-05-16translator: use GF's text lexer/unlexer to obtain more natural looking texthallgren
Note though that the unlexer does the wrong thing with initial words that are supposed to be capitalized, e.g. "I am ready.", "Spanish wine is good.", so these sentenses are not translated at the moment.
2012-05-16translator: file browser shows files alphabetically nowhallgren
2012-05-16translator: bug fixhallgren
My menu hiding hack didn't work in Gecko browsers because of a difference in the behaviour of the JavaScript setTimeout function.
2012-05-15Adding a Simple Translation Toolhallgren
It is part of the cloud services available with gf -server.