summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/www/translator
AgeCommit message (Collapse)Author
2012-06-19translator: expanatory text for local file import hallgren
2012-06-19translator: import text from local fileshallgren
It works in Chrome, Firefox and Opera, but not Safari. (The browser must support the File, FileList and FileReader APIs.)
2012-06-18transaltor: reduce code duplicationhallgren
2012-06-13translator: added support for the Apertium translation servicehallgren
Also added feedback to source & target language menus to indicate which languages are supported by the selected translation method. For Apertium, the source language menu shows all possible source languages, and the target menu shows the possible target languages for the chosen source language.
2012-06-12translator: documents can now be saved in the cloudhallgren
some other small fixes
2012-06-12gfse & translator: change language code for Japanese to Jpnhallgren
2012-06-11GF home page: link to GF clouds service (cloud.grammaticalframework.org)hallgren
Also some small cloud service documentation updates.
2012-06-11translator: source segments can now be editedhallgren
2012-06-08translator.css: restore lost width of input fieldhallgren
2012-05-29translator: segment imported text based on punctuationhallgren
2012-05-28translator: better support for ambiguous translationshallgren
The translator picks "the first" translation by default, but the user can choose among the generated translations from a popup menu.
2012-05-27translator: adding "Parallel texts" viewhallgren
This is in addition to the existing "Segment by Segment" view. Also some minor documentation updates.
2012-05-25translator: you can now import text by copying and pastinghallgren
2012-05-23translator: use a more robust test for localStorage support and show a ↵hallgren
warning if it is missing
2012-05-16translator: fix typohallgren
2012-05-16translator: update About pagehallgren
2012-05-16translator: use GF's text lexer/unlexer to obtain more natural looking texthallgren
Note though that the unlexer does the wrong thing with initial words that are supposed to be capitalized, e.g. "I am ready.", "Spanish wine is good.", so these sentenses are not translated at the moment.
2012-05-16translator: file browser shows files alphabetically nowhallgren
2012-05-16translator: bug fixhallgren
My menu hiding hack didn't work in Gecko browsers because of a difference in the behaviour of the JavaScript setTimeout function.
2012-05-15Adding a Simple Translation Toolhallgren
It is part of the cloud services available with gf -server.