summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/examples/phrasebook/phrasebook.html
diff options
context:
space:
mode:
authoraarne <aarne@chalmers.se>2010-03-28 19:29:06 +0000
committeraarne <aarne@chalmers.se>2010-03-28 19:29:06 +0000
commit93daaabf3df88b5fa16065c027c370cdf9b487b2 (patch)
treee8a35d5b7af1d44618b48f0d0267bc5ff110b341 /examples/phrasebook/phrasebook.html
parent3903b6b85222d5d266f859f4d029b12159cdf814 (diff)
Action category, more doc in Phrasebook
Diffstat (limited to 'examples/phrasebook/phrasebook.html')
-rw-r--r--examples/phrasebook/phrasebook.html120
1 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/examples/phrasebook/phrasebook.html b/examples/phrasebook/phrasebook.html
new file mode 100644
index 000000000..bad1acc4b
--- /dev/null
+++ b/examples/phrasebook/phrasebook.html
@@ -0,0 +1,120 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+<META NAME="generator" CONTENT="http://txt2tags.sf.net">
+<TITLE>MOLTO Multilingual Phrasebook</TITLE>
+</HEAD><BODY BGCOLOR="white" TEXT="black">
+<P ALIGN="center"><CENTER><H1>MOLTO Multilingual Phrasebook</H1>
+<FONT SIZE="4">
+<I>Aarne Ranta</I><BR>
+</FONT></CENTER>
+
+<P>
+History
+</P>
+<UL>
+<LI>Version 0.1, 26 March 2010. Eng, Fin, Fre, Ron; dedicated minibar UI.
+<LI>Version 0.2, 28 March. Swe; cat Action; small phrases.
+</UL>
+
+<H1>Purpose</H1>
+<P>
+This phrasebook is a programme for translating touristic phrases
+between 15 European languages:
+</P>
+<UL>
+<LI>Bulgarian, Catalan, Danish, Dutch, English,
+ Finnish, French, German, Italian, Norwegian,
+ Polish, Romanian, Russian, Spanish, Swedish
+</UL>
+
+<P>
+It is implemented by using the GF programming language
+(<A HREF="http://grammaticalframework.org">Grammatical Framework</A>).
+It is the first demo for the MOLTO project
+(<A HREF="http://www.molto-project.eu">Multilingual On-Line Translation</A>).
+</P>
+<P>
+The phrasebook has the following requirements:
+</P>
+<UL>
+<LI>high quality: reliable translations
+<LI>translation from any language to any other ones
+<LI>runnable in web browsers
+<LI>runnable on mobile phones (also off-line: forthcoming for Android phones)
+<LI>easily extensible by new words (forthcoming: semi-automatic extensions by users)
+</UL>
+
+<P>
+The phrasebook is available as open-source software, licensed under GNU LGPL.
+The source code resides in
+<A HREF="http://code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/"><CODE>code.haskell.org/gf/examples/phrasebook/</CODE></A>
+</P>
+<P>
+Current status (28 March 2010):
+</P>
+<UL>
+<LI>available in English, Finnish, French, Romanian, Swedish
+<LI>very small coverage
+<LI>works on web browsers calling a server
+<LI>web service not yet released, but preliminarily available
+ <A HREF="http://tournesol.cs.chalmers.se/~aarne/phrasebook/phrasebook.html">here</A>
+</UL>
+
+<H1>Points illustrated</H1>
+<P>
+The use of resource grammars and functors.
+</P>
+<P>
+Compile-time transfer: especially, in Action in Words.
+</P>
+<P>
+Quasi-incremental translation: many basic types are also used as phrases.
+</P>
+<P>
+Disambiguation, esp. by the parameters in Roles.
+</P>
+<H1>Files</H1>
+<P>
+abstract Sentences: general syntactic structures implementable by functor
+</P>
+<UL>
+<LI>concrete by functor SencencesI
+<P></P>
+abstract Words: words and predicates, typically language-dependent
+<LI>concrete separate
+<P></P>
+abstract Greetings: idiomatic phrases, strings with role dependence
+<LI>concrete separate
+<P></P>
+abstract Phrasebook: put everything everything together
+<LI>concrete separate
+<P></P>
+resource Roles: param Politeness, Gender
+<P></P>
+interface DiffPhrasebook: the (so far small) interface for Sentences
+</UL>
+
+<H1>To Do</H1>
+<P>
+Text-based translation interface.
+</P>
+<P>
+Access to disambiguation grammars in the interface.
+</P>
+<P>
+The remaining 10 languages
+</P>
+<P>
+Extract/construct lexica for
+</P>
+<UL>
+<LI>food stuff
+<LI>languages
+<LI>places
+</UL>
+
+
+<!-- html code generated by txt2tags 2.4 (http://txt2tags.sf.net) -->
+<!-- cmdline: txt2tags -thtml phrasebook.txt -->
+</BODY></HTML>